On ne remarque ni chevelu, ni filamens de racines aux truffes qu’on tire de terre. « On objecte souvent, écrit M. Cruckshands, que dans les pays où la Pomme de terre croît à l’état sauvage, elle pourrait, comme on l’a remarqué pour d’autres plantes en Amérique, avoir été introduite et n’être pas une espèce indigène. Vne cruche de terre ayant le col estroit, dedans laquelle le Preteur mettoit le nom des juges & des parties, seruant au Preteur toutes & quantesfois qu’il falloit vuider quelque chose par sort, Vrna. Dalmatique, f. penac. Est vne maniere de vestement sacerdotal à la Grecque, descendant iusques aux talons, ainsi dit parce que les Dalmatiens & Sclauons, comme dit Isidore, l’ont au premier mis en vsage, & tissu de blanc & moucheture de pourpre l’estoffe dont ils faisoient faire telle maniere d’habit, Nic. Contre, proprement prins est vn mot aduersatif, comme, Il s’est esleué contre le Roy, Aduersus regem se extulit : Moins proprement il signifie tantost vis à vis, E` regione, comme ; Il est logé tout contre moy, E` regione mearum aedium inhabitat : Tantost deuers, comme, Les cheualiers sen allerent contre la marine, Versus mare, Et aussi en composition, comme contremont, deuers amont, Sursum versus, Contreual, ou contrebas, deuers aual, ou deuers abas selon laquelle signification sont prins ces deux mots Contrehaute ou Hautecontre, & Contrebasse, ou Bassecontre, qui sont deux parties des quatre des chansons que les Musiciens rendent en Latin, Altus, Bassus.
Il quitte Avignon le 24 avril, arrive le soir à Malaucène, y passe le jour suivant, et part le lendemain matin avec son frère et deux domestiques. Je mets à part si c’est affection bien placée, ou dépravation de goût ; il a ses partisans, cela me suffit. Conquerir, C’est vaincre : & conquis, vaincu : & conqueste victoire, Vincere, Superatus, Victoria, Ainsi dit on, Conquerir aucun, pour le vaincre en combatant. De-là il arrive que nous disons que la pierre tombe nécessairement, & que le chien appellé vient librement ; que nous ne nous plaignons point d’une tuile qui nous casse un bras, & que nous nous emportons contre un chien qui nous mord la jambe, quoique toute la différence qu’il y ait peut-être entre la tuile & le chien, c’est que toutes les tuiles tombent de même, & qu’un chien ne se meut pas deux fois dans sa vie précisément de la même maniere. Il s’en excusait auprès des rares amis qu’il laissait pénétrer auprès de lui, et montrant ses tartans, ses couvertures, il disait gaiement : « Que voulez-vous, mon cher, Anaxagore l’a dit, la vie est un voyage.
Ce conseil est le meilleur, Do palmam huic consilio. Faire quelque chose par le conseil d’autruy, De consilio alterius aliquid facere, vel De alicuius sententia. Suyure le conseil d’aucun, Consilio alterius facere. Ne suyure point le conseil d’aucun, Authoritatem alicuius defugere. Ie ne fay point conscience de faire cela, Religio mihi non est quominus hoc faciam. Et erat profectò tum temporis illa regibus Francorum viuendi consuetudo, vt illi qui hoc nomine vocabantur, statum regium conseruarent, quoniam penes eos esset totius gubernationis & imperij potestas. De ceste opinion est Beccan au 2. liure de sa gigantomachie disant, Stapel pedem & fulcru significat, cui vel sedes vel aliud quidpiam innititur ac insistit, quasi Connincstapel, sta-behelt, id est statum conseruans diceretur : Connincstapel igitur colume & quasi fulcrum esse regiae maiestatis vox ipsa declarat. Conseil des affaires est le mesme que celuy qu’à la facon Espagnole on appelle Conseil d’Estat, où les plus secretes affaires du Roy concernans l’Estat du Royaume, la guerre, & autres de grande importance sont traictées le Roy present, l’Espagnol le dit Consejo d’Estado. Et vn pays de conqueste, vn pays gagné par armes & victoire, Prouincia, Conquerant, Victoriae patrator, & celuy qui par armes met plusieurs terres & pays en son obeissance, l’Italien & l’Espagnol disent aussi Conquistar, & Conquista, pour vaincre, debeller, & victoire, surmontement.
Auoir aucun au nombre de son conseil, ou pour son conseil, In consilio aliquem habere. Il ne te demande point conseil, Non te consulit. A qui on n’a point demandé conseil, Inconsultus. Qui n’est point consacré ne dedié à Dieu, Profanus. Consacré à Dieu, Sacer, Deo dicatus, Sacratus. Non ; j’ai cherché, je t’assure ; mais ne sachant, ni pourquoi nous sommes ici, ni ce que nous y faisons… J’ai été froide et dure pour les autres ; je le vois maintenant, et cela me fait mal. Il n’y a lieu descouuert qui tienne l’homme si de court, que fait sa conscience, Theatrum virtutis, conscientia. Les Conseilliers duquel sont partie de ceux du Conseil d’Estat, partie de ceux qui nont entrée audit Conseil d’Estat, & n’y preside le Roy que peu de fois. Conseil duquel on ne se doutoit point, & n’esperoit on point, Consilium insperatum. Voyez huyle saint., duquel mot Grec il vient sans grande alteration. Venir vers quelqu’vn pour luy bailler conseil, In consilium alicuius venire. Conseil prins auant le temps, Consilium immaturum. Ie reiecte le conseil que i’auoy prins premier, Repudio consilium quod primùm intenderam. Se souuenir du conseil qu’on nous a donné, & faire selon iceluy, Consilium alicuius tenere.